日本建筑译介

跨越语言的边界

被称为“日本的高迪”的男人:建筑师梵寿纲专访

原文链接:美术手帖 https://bijutsutecho.com/magazine/interview/2503

原文标题:日本のガウディと呼ばれる男。建築家・梵寿綱インタビュー

译者注:日媒评价梵寿纲为“日本的高迪”,多少有些噱头的成分,但他的作品确是极具特色。关于梵寿纲,网上的资料并不多,就连日文维基百科的详情页也只有寥寥数行。好在2017年,日本美术出版社策划了一本《生命的赞歌 建筑师·梵寿纲+羽深隆雄》,并借此机会对梵寿纲进行了专访。本文节选了部分进行翻译。

Read more

关于版权、转载及所有可能的运营问题

版权

本站翻译形式包括全文翻译、摘译、编译。所有引用的图文,版权皆归原网站、作者、摄影师,参见译文中的“原文链接”和图片下方的来源标注。原文附图一般不再标注,仅标注用于辅助阅读的独立图片(如采集于flickr)。

如有商业刊载需求,可协助申请版权。

如果发生侵权事件,这里深表歉意,请及时联系主页解决。

转载

本站译文仅供交流学习,原则上不提供也无法提供(因无版权)“商业转载”。但众所周知,转载平台是否出于商业用途(或间接产生商业影响)都难以界定。

本站欢迎以分享为目的的转载,无需申请,但务必署名(“日本建筑译介”),附上译文来源地址。当然,分享之后告诉我们一声最好啦。

联系方式

本站支持访客评论(无需登录),微博、豆瓣也可以私信、豆邮。微信公众号不常查看后台,回复易被吞,慎用。

其他

欢迎投稿和约稿。

其余的想到再补充吧。

docomomo日本近代建筑遗产译介计划(001-010)

何为docomomo

DOCOMOMO=International committee for documentation and conservation of buidings, sites and neighborhoods of the modern movement.

顾名思义,这是一个承认近代建筑的历史价值并予以保护的国际组织。

相比起那些历史悠久的国际机构,这个由荷兰埃因霍温理工大学(Eindhoven University of Technology)建筑学院的教授Hubert-Jan Henket和研究员Wessel de Jonge共同发起成立的非营利组织可算是相当年轻。上世纪80年代末,许多伟大的近代建筑作品面临拆除或改建的境遇。发起人认为这是由于其中的大多数并未被视为是一种遗产,这才导致建筑原始功能被大幅变更,而在日新月异的社会发展中,当初堪称革命性的建造技术也很难再占有一席之地。

如今,docomomo已经在欧洲、美洲、亚洲、大洋洲和非洲发展了3000多名成员。2012年,建筑师刘克成(西安建筑科技大学建筑学院)的申请加入让docomomo的国际专家委员会中多了中国籍建筑师的身影。

就日本方面,docomomo Japan在1999年评选出了日本近代建筑20例,2003年增加了80例,之后从2005至今不断加入新名单,目前(2020年)共有226例入选,其中包括安藤忠雄的住吉长屋赖特的自由学园明日馆等名作,也有更多不那么为人熟知、但同样具有价值的建筑作品,甚至还有的在被评为遗产之后仍未逃过拆除的命运。

译介计划

“遗产”的概念十分复杂,如何“保护/传承”遗产也尚无定论,我们在此并非表态赞同或反对,只是希望介绍更多值得了解的事物。

本计划暂定每篇10例,按照docomomo Japan官网的顺序,综合网络图文进行编译简介,部分附上参观信息。

项目坐标也将在Google的共享地图中同步更新。

drive.google.com

  • 001/同润会公寓系列
  • 002/三井住友银行大阪本店
  • 003/听竹居
  • 004/旧小菅监狱
  • 005/东京中央邮局
  • 006/土浦龟城自宅
  • 007/庆应义塾幼稚舍(小学)
  • 008/宇部市民馆
  • 009/八胜馆御幸间
  • 010/神奈川県立近代美術館本館(鎌倉館)・新館
Read more

2019日本建筑学会奖:新丰洲Brillia Running Stadium

东京,新丰洲Brillia Running Stadium。

2019日本建筑学会奖(作品)获选作品;2017年日本结构设计奖和Good Design Award。

建筑设计: 武松幸治(E.P.A 環境変換装置建築研究所)+萩生田秀之+喜多村淳

f:id:worldsy:20200302060851j:plain

Read more